Tìm Hiểu Trung Bộ Kinh Trọn Bộ Tập 1 2 3 – Thích Chơn Thiện

Ở đây, trong ý nghĩa tựa đề “Tìm hiểu Trung Bộ Kinh tập 1 2 3”, mỗi kinh giới thiệu ba phần:
– Phần giải thích từ ngữ: giúp người đọc nắm được nghĩa của các từ ngữ, thuật ngữ Phật học, có chú thích thêm tiếng Pàli (nguyên bản) và Anh ngữ (dịch bản); phần Việt ngữ là phần giới thiệu của người biên soạn.
– Phần nội dung bản kinh: chỉ giới thiệu các nét giáo lý pháp hành cương yếu để người đọc dễ tiếp thu; với những lời dạy của Thế Tôn mà người biên soạn thấy rằng hành giả cần đọc kỹ để phát triển “tư huệ” và “tu huệ”, thì ghi lại nguyên văn của dịch bản Việt ngữ có đối chiếu với nguyên bản Pàli và dịch bản Anh ngữ.
– Phần bàn thêm: người biên soạn nhấn mạnh và diễn dịch các điểm giáo lý và pháp hành cần bàn rộng, cần tập trung sự chú ý, với chủ tâm là nêu lên một số gợi ý cho người đọc.
Trên tất cả, người biên soạn thiển nghĩ rằng mỗi người đọc, mỗi người hành sau khi đọc các dịch bản và chú thích của các dịch bản, nên tự mình đọc lại nguyên bản từng dòng kinh (Pàli, Anh và Việt văn) để tự mình trực nhận nghĩa kinh và tự mình phát triển “tư huệ”.


Ứng Dụng Của Kinh Dịch Trong Đời Sống Và Lý Luận Y Học Cổ Truyền – Kiều Xuân Dũng
Tổng Hợp Văn Than Nôm
Tuyệt Thực Đi Về Đâu – Thái Khắc Lễ
999 Bài Thuốc Ngâm Rượu – Mẫn Đào
Chu Dịch Với Dự Đoán Học (NXB Văn Hóa 1995) – Thiệu Vĩ Hoa
Những Cây Thuốc Và Vị Thuốc Việt Nam (2006) – Đỗ Tấn Lợi
Bản Đẹp Ma Y Thần Tướng - NXB Thời Đại
Binh Thơ Tôn Tử Quyển Thượng – Nguyễn Duy Hinh - NXB Khai Trí 1973
Xem Tướng Lấy Theo Lối Tàu – Tú Can
Muốn Luận Đoán Đúng Lá Số Tử Vi
Chu Dịch Dự Đoán Các Ví Dụ Có Giải – Thiệu Vĩ Hoa 













Đánh giá
Chưa có đánh giá nào.